Luyện dịch tiếng Trung giao tiếp mỗi ngày

36
2



Một số câu trong bài hôm nay
你们公司是做什么的?
Nǐmen gōngsī shì zuò shénme de?
你們公司是做什麼的?
Công ty các bạn làm về gì thế?

他一边读书一边打工赚钱。
Tā yìbiān dúshū yìbiān dǎgōng zhuànqián.
他一邊讀書一邊打工賺錢。
Cậu ấy vừa học vừa làm thêm kiếm tiền.

我爸爸常年在外打工,很少回家。
Wǒ bàba chángnián zàiwài dǎgōng, hěn shǎo huí jiā.
我爸爸常年在外打工,很少回家。
Bố tôi quanh năm làm thuê ở ngoại tỉnh, rất ít khi về nhà.

这个女孩子我越看越喜欢。
Zhège nǚ háizi wǒ yuè kàn yuè xǐhuān.
這個女孩子我越看越喜歡。
Cô gái này tôi càng nhìn càng thích.

我婆婆总是看我不顺眼。
Wǒ pópo zǒng shì kàn wǒ bú shùnyǎn.
我婆婆總是看我不順眼。
Mẹ chồng tôi luôn nhìn tôi không thuận mắt.

工作中的烦恼不要带回家。
Gōngzuò zhōng de fánnǎo búyào dài huí jiā.
工作中的煩惱不要帶回家。
Đừng mang phiền não trong công việc về nhà.
……..
website học online: tiengtrung518.com
Liên hệ fb TiengTrung518
Hotline: 0969810971
#tiengtrunggiaotiep #hoctiengtrung#tiengtrunggiaotiephangngay

Nguồn: https://brilliant-learning.com/

Xem thêm bài viết khác: https://brilliant-learning.com/hoc-tieng-trung/

36 COMMENTS

  1. Nếu cho phép bấm nhiều lần like 👍 em sẽ bấm cho cô hàng triệu triệu like cô ạ. Em cảm ơn cô rất nhiều ạ. Chúc cô sức khỏe và thành công trong sự nghiệp của cô ạ !

  2. Sao cô lại khóc ? Cô có biết là những người dis like đó là những ai không , là những người cạnh tranh với cô , họ không giỏi bằng cô , họ mang cái bệnh ganh ghét nên làm vậy thôi , họ không phải là người muốn học tiếng Trung đâu

  3. Thật sự là tụi em, những người thích học tiếng trung rất biết ơn cô. Em luôn thấy bài của cô rất sát với thực tế, cô đừng buồn nhé cô.

  4. Cô đừng buồn. Vì như vậy những người ganh tỵ với cô sẽ vui khi thấy cô như vậy. K có mợ chợ vẫn đông mà cô. Cô hay vui vẽ vì những người yêu thương cô ❤

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here